Thursday, January 12, 2012

Can u please translate this to your own language?

The blue ice has frozen the flame

The blizzard has destroyed the warm

The snow has swept the dryness



and...



When the spring comes

the flower blooms

The rabbit runs

The geese flies

The butterflies appears

The life has begun



My love has warmed the cold

and ur gesture has melt the frozen ice

Our love will remain and exist forever...

and will never end

everlasting, like the sun

romantic like the moon

and strong like the diamond

Can u please translate this to your own language?
O gelo azul congelou a chama que a tempestade de neve destruiu o calor a neve varreu a seca e... Quando saltar vem a flor floresce o coelho corre as moscas de gansos que as borboletas aparece a vida come?aram o Meu amor aqueceram o frio e o gesto de ur tem o ferro fundido o gelo congelado que o nosso amor residirá e existirá para sempre... e n?o terminará nunca eterno, como o sol romantico como a lua



thats portuguese ^^ up there



this is french



La glace bleue a gelé la flamme que la tempête de neige a détruit le chaud la neige a balayé la sécheresse et... Quand le ressort vient la fleur fleurit le lapin court les mouches d'oies que les papillons appara?t la vie a commencé Mon amour a chauffé le froid et le geste d'ur a la fonte la glace congelée que notre amour demeurera et existera pour toujours... et ne finira jamais éternel, comme le soleil romantique comme la lune et fort comme le diamant



and this is italian



Il ghiaccio blu ha congelato la fiamma che il blizzard ha distrutto il caldo la neve ha scopato la siccità e... Quando la molla viene il fiore fiorisce il coniglio fa funzionare i mosche che delle oche le farfalle compare la vita ha cominciato Il mio amore ha scaldato il freddo ed il gesture del ur ha fusione il ghiaccio che frozen il nostro amore rimarrà per sempre e che esisterà... e mai non concluderà everlasting, come il sole romantico come la luna e forte come il diamante
Reply:This is Croatian. You'll have to install perhaps special signs for this language - ?,?,?,?,? - if you don't see this signs, you don't have it installed.

***

Plavi je led zamrznuo plamen

Oluja je uni?tila toplinu

Snijeg zameo suho?u

i...

Kad prolje?e do?e

Cvije?e cvjeta

Ze?evi tr?e

Guske lete

Leptiri se javljaju

?ivot je po?eo



Moja ljubav je zagrijala hladno?u

i na?a gesta je otopila zale?eni led

Na?a ljubav ?e ostati i postojati zauvijek..

i nikad ne?e nestati

vje?na, poput sunca

romanti?na poput mjeseca

i sna?na poput dijamanta
Reply:Tá an daighear reoite ag an oighear gorm,

Tá an teas millte ag an síobadh sneachta

Tá an tur glanta leis an sneachta.



agus...



Nuair a thagann an t-earrach,

Bláthann an bhláth,

Ritheann an coinín

Trasnaíonn na géanna ar an aer,

Taibhsíonn an féileacán

Tá an saol tosnaithe.



Gorann mo ghrá an fuacht

Tá an leac-oighear leáite ag do ghotha

Fanfaidh ár ngrá is beidh sí ann go deo...

Ní bheidh deireadh léi feasta

Marthanach, ar nós an ghrian

Románsach, ar nós an ghealach

Agus láidir ar nós an diamant.



That's Irish.
Reply:I wish I could write it in Japanese letters, but I am using my friends' computer, which doesn't do that. I wish I had my own computer though...in tne mean time, I'll do that in Romaji.



Aoi kohri wa honou o kohrase

Hubuki wa netsu o hakaishi

Yuki wa kawaki o ubaisatta



Haru ga kureba

Hana wa saki

Usagi ga hashiri

Gachou ga tobi

Chou ga araware

Inoch ga umareru



Watshi no ai ha samusa o atatame

Anata no shigusa ga kohri o tokashita

Watashitachi no ai wa eien no sonzai to nari, soshite tsuzuku darou

Soshite owaru koto wa nai darou

Taiyou no you ni eien ni

Tsuki no you ni romansu ni michi

Soshite daiamondo no you ni chikarazuyoku



Huh, pretty poem that is. Did you write it? I like it. I hope I was helphul somehow.
Reply:This is in Hebrew. hope you can read it, if not. email me I'll write it in Latin letters. By the way very beautiful poem.



???? ????? ????? ?? ?????

???? ???? ?????? ?? ? ???

???? ???? ?? ?????



???? ?????

??? ????

????? ??

???????? ????

??????? ??????

????? ???????



????? ??? ????? ?? ????

??????? ??? ????? ?? ???? ?????

????? ???? ????? ???????? ?????

??? ??? ?? ???????

????? ??? ????

??????? ??? ????

????? ??? ?????
Reply:?
Reply:its too long and that's too many languages to translate into.



sorry bro. good luck.
Reply:This is Esperanto, but it may not be perfect:



La blua glacio estas frostinta la flamon

La ne?ventego estas detruinta la varmon

La ne?o estas balainta la sekecon



kaj



Kiam la printempo venas

La floroj floras

La kunikoj kuras

La anseroj flugas

La papilioj aperas

La vivo estas komencinta



Mia amo estas varmiginta la malvarmon

kaj via gesto estas fandinta la frostan glacion

Nia amo restas kaj ekzistas por ?iam…

kaj ne finas,

eterna kiel la suno

romantika kiel la lundo

kaj forta kiel la diamanto
Reply:Die blou ys het die vlam gevries

Die storm het die warmte vernietig

Die sneeu het die droogte weggeraap



en...



Wanneer die lente kom

die blomme blom

Die haas hardloop

Die gans vlieg

Die vlinders verskyn

Die lewe begin



My liefde het koue uitoorle

en jou gebaar het die ys gevries

Ons liefde sal vir ewig bestaan en bewaar word

en sal nooit eindig

eiendeloos soos die son

romanties soos die maan

en sterk soos 'n diamant
Reply:in turkish...

mavi buz ate?i dondurdu

tipi s?cakl??? mahvetti

karlar kurakl??? süpürdü



bahar geldi?i zaman

?i?ekler a?ar

tav?anlar ko?ar

kazlar u?ar

kelebekler g?zükür

hayat ba?lad?



a?k?m so?u?u ?s?tt?

ve senin hareketlerin donmu? buzlar? eritti

bizim a?k?m?z de?i?meyecek ve bitmeyecek sonsuza kadar

ve hi? bitmeyecek

her biti?,güne? gibi

romantik,ay gibi

ve gü?lü,bir elmas gibi
Reply:In Hungarian:





A kékszinü jég megdermesztette a lángot

A hóvihar t?nkretette a meleget

A hó els?p?rte a szárazságot



és mégis...



mikor megérkezik a tavasz

a viragok kibomlanak

a nyul ugrabugral

a hattyùk felr?ppenek

és elkezd?dik az élet...



Szerelmem felmelegìtette a hideget

és tetted megolvasztotta a jeget

Szerelmünk maradandó és mind?r?kké élni fog...

vége soha nem lesz

?r?kkévaló, akár a Nap

romantikus akár a Hold

és szilárd akár a gyémánt
Reply:The only change I would make is making 'melt' melted.



You'll make a poet yet - why do you want it translated?
Reply:Син лед замрази пламъка,

Виелица разби топлината,

Сняг помете сухотата



а...



Когато дойде пролетта,

разцъфва цвят,

побягва заек,

политат гъски,

пеперуди се явяват.

Започнал е животът.



Моята любов стопли студа,

а твоят жест е разтопил замръзналия лед.

Любовта ни ще остане и ще пребъде ...

и никога не ще свърши -

завинаги, като слънцето,

роматична като луната

и силна като диамант.



This is Bulgarian.
Reply:Het blauwe ijs heeft de vlam bevroren

De storm heeft de warmte vernietigd

De sneeuw heeft de droogte weggeblazen



---



Als de lente komt

Bloeit de bloem

Rent het konijn

Vliegt de gans

Komt de vlinder tevoorschijn

Het leven is begonnen



Mijn liefde heeft de kou verwarmt

En jouw gebaar deed het ijs smelten

Onze liefde blijft en voor altijd bestaan

Het zal nooit eindigen

Voor altijd, als de zon

Romantisch als de maan

En sterk als diamant
Reply:Den bl? isen har frosset flammen

Snestromen har ?delagt varmen

Sneen har sv?pet t?rrheten



og...



N?r v?ren kommer

Blomstrer blomstene

Haren hopper

Gjessene glider

Sommerfuglen svever

Livet har begynt



Min kj?rlighet har varmet kulden

og din akt har smeltet den frosne is

V?r kj?rlighet vil best? og vare for all tid

Evigvarende, slik solen

Romantisk, slik m?nen

Og sterk, slik diamanten





- Norwegian
Reply:синий лёд заморозил пламя

буран разрушил тепло

снег унёс сухость

и...

когда придёт весна

цветут цветы

бегут кролики

летят гуси

появляются бабочки

жизнь началась



моя любовь согрела холод

и твой жест растопил замёрзший лёд

наша любовь сохранится и будет жить вечно...

и никогда не прекратится

вечная, как солнце

романтичная, как луна

и крепкая, как алмаз



that's russian
Reply:Niebieski lód zmrozi? p?omień

?nie?yca zniszczy?a ciep?o

?nieg zmiót? suchot?



a...



Gdy przychodzi wiosna

kwiaty rozkwitaj?

króliki biegaj?

g?si lataj?

motyle si? pojawiaj?

zaczyna si? ?ycie



Moja mi?o?? ogrza?a zimno

a twój gest roztopi? zamarzni?ty lód

Nasza mi?o?c przetrwa i b?dzie istnie? wiecznie

i nigdy si? nie skończy

nieskończona jak s?ońce

romantyczna jak ksi??yc

i mocna jak diament







It's in Polish
Reply:To Ble pago exei pagosi ti floga

the xionouyello exei katastrach to zesti

to xioni exei skoupisi ti stegnotita.



This is GREEK with latin characters.
Reply:La glace bleue a gelé la flamme que La tempête de neige a détruite le chaud La neige a balayé la sécheresse



Et...



Quand le printemps vient la fleur fleurit Le lapin court Les oies volent Les papillons apparaissent que La vie

a commencé



Mon amour a chauffé le geste de froid et ur a fond la glace gelée Notre amour restera et existera à jamais...

et ne terminera jamais éternel, comme le soleil romantique comme la lune et fort comme le diamant







this is the french tranlation
Reply:I'm trying to learn Italian, so I thought I'd have a go in that language. No guarantees but it sounds lovely because it's the language of love:



Il ghiaccio blu ha congelato la fiamma

La tempesta di neve ha distrutto il calore

la neve ha scopato via la siccità



e...



Quando arriva la primavera

il fiore fiorisce

il coniglio corre

l’oca prende il volo

la farfalla si rivella

la vita ha cominciato



Il mio amore ha scaldato il freddo

ed il vostro gesto ha fuso il ghiaccio che era irrigidito

il nostro amore rimarrà e esisterà per sempre ...

e non finiscerà mai

eterno, come il sole

romantico come la luna

e forte come il diamante.
Reply:Den bl? isen har frusit flamman

Stormen har f?rst?rt v?rmen

Sn?n har svept iv?g torkan



...



N?r v?ren kommer

Blommar blommor

Kaninen springer

G?ssen flyger

Fj?rilar dyker upp

Livet har b?rjat



Min k?rlek har v?rmt kylan

Och v?r gest har sm?lt den frusna isen

V?r k?rlek kommer att f?rbli och existera f?r alltid...

Och kommer aldrig att sluta

Evig, som solen

Romantisk som m?nen

Stark som en diamant



Swedish
Reply:sry too much..........
Reply:El hielo azul ha congelado la llama que La ventisca ha destruido el entibiar La nieve ha barrido la sequedad





Y..







Cuándo el resorte viene la flor florece El conejo corre Los gansos vuelan Las mariposas aparecen La vida ha comenzado





Mi amor ha entibiado el resfriado y usted es el gesto tiene se funde el hielo congelado que Nuestro amor permanecerá y existirá para siempre.. y nunca finalizará eterno, como el sol a semejanza de romántico la luna y fuerte como el diamante
Reply:The friend learning italian did quite a good job, this is my version (italiana 100%) with only minor corrections:



Il ghiaccio blu ha congelato la fiamma

La tempesta di neve ha distrutto il calore

la neve ha spazzato via la siccità



e...



Quando arriva la primavera

il fiore fiorisce

il coniglio corre

l’oca prende il volo

appare la farfalla

la vita è cominciata



Il mio amore ha scaldato il freddo

e il tuo gesto ha fuso il ghiaccio

il nostro amore rimarrà ed esisterà per sempre ...

e non finirà mai

eterno, come il sole

romantico come la luna

e forte come il diamante.
Reply:The blue ice has frozen the flame,

The blizzard has destroyed the warmth,

The snow has swept the dryness.



When the spring comes,

the flower blooms,

The rabbit runs,

The geese fly,

The butterflies appear,

Life has begun.



My love has warmed the cold,

And your gesture has melted the frozen ice,

Our love will remain and exist forever...

And will never end.

Everlasting, like the sun,

Romantic like the moon,

And strong like a diamond.


No comments:

Post a Comment